269
๐๐ข๐ญ๐ฅ๐๐ โ
๐๐๐ญ๐๐ค๐๐ง๐ข๐ฌ:โ
“Het volle pond geven” betekent zich volledig inzetten of alles geven wat men kan. Het duidt op maximale inspanning of toewijding.โ
โ
๐๐จ๐ซ๐ฌ๐ฉ๐ซ๐จ๐ง๐ :โ
De uitdrukking komt ๐ฐ๐๐๐ซ๐ฌ๐๐ก๐ข๐ฃ๐ง๐ฅ๐ข๐ฃ๐ค uit de tijd van de handel, waar een “vol pond” verwees naar een eerlijke, volledige hoeveelheid bij het wegen van goederen.โ
โ
๐๐๐๐ซ๐จ๐ฆ “๐ก๐๐ญ ๐ฉ๐จ๐ง๐” ๐๐ง ๐ง๐ข๐๐ญ “๐๐ ๐ฉ๐จ๐ง๐”:โ
- Het woord “pond” was oorspronkelijk onzijdig in het Nederlands.โ
- In vaste uitdrukkingen blijft vaak een oudere taalvorm behouden.โ
- “Het pond” in deze context verwijst niet naar een specifieke munteenheid (zoals de euro), maar naar een abstracte hoeveelheid.โ
โ
In tegenstelling tot “๐๐ ๐๐ฎ๐ซ๐จ”, die een ๐ฌ๐ฉ๐๐๐ข๐๐ข๐๐ค๐ ๐ฆ๐ฎ๐ง๐ญ๐๐๐ง๐ก๐๐ข๐ aanduidt, behoudt deze oude uitdrukking dus de onzijdige vorm “het pond”.